וּכְנַ֨ף הַכְּר֤וּב הָאֶחָד֙ אַמּ֣וֹת חָמֵ֔שׁ מַגִּ֖יעַ לְקִ֣יר הַבָּ֑יִת וְהַכָּנָ֤ף הָאַחֶ֙רֶת֙ אַמּ֣וֹת חָמֵ֔שׁ דְּבֵקָ֕ה לִכְנַ֖ף הַכְּר֥וּב הָאַחֵֽר׃
A skrzydło drugiego cheruba miało pięć łokci i sięgało ściany domu; a drugie skrzydło miało pięć łokci, łącząc się ze skrzydłem drugiego aniołka.
Czytaj interpretacje midraszyczne Diwrej ha-jamim II 3:12: egzegeza rabiniczna z Bereszit Rabba, Szemot Rabba i klasycznych źródeł Midraszu, darmowy.